begin
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
be first to do a thing: P. and V. ἄρχειν (gen.), ὑπάρχειν (gen.), κατάρχειν (acc. or gen.), P. προϋπάρχειν (gen.).
start something of one's own: P. and V. ἄρχεσθαι (gen.), κατάρχειν (acc. or gen.), or mid., ὑπάρχειν (gen.).
begin the rites: see under rites.
take in hand: P. and V. ἐπιχειρεῖν (dat.), ἐγχειρεῖν (dat.), αἴρεσθαι (acc.).
set up, institute: P. and V. καθιστάναι, ἱστάναι, τιθέναι, Ar. and P. καταδεικνύναι.
V. intrans.
P. and V. ἄρχεσθαι; see start.
prelude . P. προοιμιάζεσθαι, V. φροιμιάζεσθαι.
begin to: P. and V. ἄρχειν (part.), ἄρχεσθαι (part.).
begin with: P. ἄρχεσθαι ἀπό (gen.), V. ἄρχεσθαι ἐκ (gen.).