παρεμπλέκω
ἀθρόαις πέντε δραπὼν νύκτεσσιν ἔν θ' ἁμέραις ἱερὸν εὐζοίας ἄωτον → for five whole nights and days, culling the sacred excellence of joyous living | reaping the sacred bloom of good living for five full nights and as many days
English (LSJ)
A insert men in ranks, Ascl.Tact.10.17 ; mingle, τῷ ποτῷ τὴν τροφήν Orib. Fr.41 :—Med., prob. in Phot. (παρεπλεξάμην cod.) : metaph., interweave, Eust.2.2, al. :—Pass., to be blended with, contained in, Diph. Siph. ap. Ath.2.57c ; to be involved, Vett. Val.181.35.
German (Pape)
[Seite 515] daneben, dazwischen einflechten, zumischen, Ath. II, 57 d u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρεμπλέκω: ἐμπλέκω μετά τινος ἢ μεταξύ, Φώτ.· - μεταφ., ἐμπλέκομαι μεταξύ, Εὐστ.· - παθητ., ἐμπλέκομαι μετά τινος, περιέχομαι ἔν τινι, Δίφιλ. Σίφν. παρ’ Ἀθην. 57C.
Greek Monolingual
Α εμπλέκω
1. μπλέκω με κάτι ή μεταξύ κάποιων πραγμάτων
2. μέσ. παρεμπλέκομαι
α) μπλέκομαι, μπερδεύομαι με κάτι, περιέχομαι σε κάτι
β) είμαι αναμεμιγμένος σε κάτι
γ) εισάγω άνδρες στην τάξη του στρατεύματος
3. αναμιγνύω, ανακατώνω («παρεμπλέκειν τῷ ποτῷ τήν τροφήν», Ορείθ.)
4. μτφ. ενυφαίνω («μύθους τῇ ποιήσει παρεμπλέκων», Ευστ.).