χηνοβοσκός

From LSJ
Revision as of 11:36, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (4b)

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χηνοβοσκός Medium diacritics: χηνοβοσκός Low diacritics: χηνοβοσκός Capitals: ΧΗΝΟΒΟΣΚΟΣ
Transliteration A: chēnoboskós Transliteration B: chēnoboskos Transliteration C: chinovoskos Beta Code: xhnobosko/s

English (LSJ)

ὁ,

   A gooseherd, Cratin.46, PTeb.701.290 (iii B. C.), Ostr.Bodl. i304 (ii B. C.), Sammelb.6254 (ii B. C.), D.S.1.74; βασιλικοὶ χ. PPetr.2p.25 (iii B. C.).

German (Pape)

[Seite 1353] Gänse fütternd, haltend, Cratin. bei Ath. VII, 384 b.

Greek (Liddell-Scott)

χηνοβοσκός: ὁ βόσκων χῆνας, Κρατῖνος ἐν «Διονυσαλεξάνδρῳ» 12, Διόδ. 1. 74.

Greek Monolingual

και χηνοβόσκος, ὁ, ΜΑ
χηνοτρόφος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χήν / χήνα + βοσκός (πρβλ. χοιρο-βοσκός)].

Russian (Dvoretsky)

χηνοβοσκός: ὁ разводящий гусей Diod.