ἀνασταχύω
ἐν δὲ δικαιοσύνῃ συλλήβδην πᾶσ' ἀρετὴ ἔνι → in justice is all virtue found in sum, in justice is every virtue there is, in justice every virtue is brought together, justice contains in itself all the virtues
English (LSJ)
(στάχυς)
A shool up with ears, A.R.4.271, Procl.H.5.10: metaph., κατὰ ὦλκας ἀ. Γίγαντες A.R.3.1054; trans., cause to spring up, φυταλίην δρακόντων Nonn.D.25.199.
German (Pape)
[Seite 208] wie Getreidehalme aufschießen, Ap. Rh. 3, 1054 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναστᾰχύω: (στάχυς) ἀναφύομαι ὡς στάχυς, οἳ δ’ ἤδη κατὰ ὦλκας ἀνασταχύωσι γίγαντες Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1054, κτλ.: ― ὁ μέλλ. ἀνασταχυώσομαι (ὡς εἰ ἐκ ῥήματ. -υόομαι) ἀπαντᾷ ἐν Χρησ. Σιβυλλ. 3. 382, κτλ.
Spanish (DGE)
(ἀναστᾰχύω)
• Morfología: [impf. ἀνασταχύεσκον A.R.3.1354]
1 llenarse de espigas ἄρουραι A.R.4.271, Procl.H.5.10
•fig. brotar como espigas κατὰ ὦλκας ... γίγαντες A.R.3.1054, cf. 1354, Orac.Sib.3.382.
2 c. ac. hacer brotar φυταλίην ... δρακόντων Nonn.D.25.199.