ἀπανδρίζομαι
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
English (LSJ)
A stand manfully, πρός τι Callistr.Stat.4.
German (Pape)
[Seite 278] sich männlich zeigen, πρός τι Callistr. stat. 3.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπανδρίζομαι: ἀποθ. ὑπομένω, ἀντέχω, ἀνδρικῶς, πρὸς τὸ τῆς ἀκμῆς φλογῶδες εἰωθότων ἀπανδρίζεσθαι Καλλίστρ. Ἐκφρ. 895.
Spanish (DGE)
hacerse hombre Callistr.4.4.