βούσυκον
From LSJ
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
English (LSJ)
τό, (βου-) A a large, coarse fig, Hsch., cf. Varro RR2.5.4.
German (Pape)
[Seite 460] τό, große Feige, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
βούσῡκον: τό, (βου-) μέγα, χονδροειδὲς σῦκον, Ἡσύχ., πρβλ. Varro R. R. 2. 5, 4.
Spanish (DGE)
-ου, τό
higo muy grande Varro RR 2.5.4, Hsch., Et.Gen.β 225B.