θερμηγορέω
From LSJ
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
English (LSJ)
A speak warmly, hotly, Orac. ap.Luc.Peregr.30.
German (Pape)
[Seite 1201] hitzig, zornig reden, Luc. Pergr. 30.
Greek (Liddell-Scott)
θερμηγορέω: ὁμιλῶ θερμῶς, μετὰ θερμότητος, Χρησμ. παρὰ Λουκ. ἐν Περεγρ. 30.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
parler avec chaleur ou colère.
Étymologie: θερμός, ἀγορεύω.
Russian (Dvoretsky)
θερμηγορέω: говорить с жаром или гневно Luc.