πτωχίζω

From LSJ
Revision as of 21:32, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πτωχίζω Medium diacritics: πτωχίζω Low diacritics: πτωχίζω Capitals: ΠΤΩΧΙΖΩ
Transliteration A: ptōchízō Transliteration B: ptōchizō Transliteration C: ptochizo Beta Code: ptwxi/zw

English (LSJ)

   A make poor, Κύριος πτωχίζει καὶ πλουτίζει LXX 1 Ki. 2.7.

German (Pape)

[Seite 812] zum Bettler machen, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

πτωχίζω: μέλλ. -ίσω, ποιῶ πτωχόν, κύριος πτωχίζει καὶ πλουτίζει, ταπεινοῖ καὶ ἀνυψοῖ Ἑβδ. (Α´ Βασιλ. Β´ 7).

Greek Monolingual

Α πτωχός
καθιστώ φτωχό, φτωχαίνω κάποιον.