σκάλευθρον

From LSJ
Revision as of 22:35, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκᾰλευθρον Medium diacritics: σκάλευθρον Low diacritics: σκάλευθρον Capitals: ΣΚΑΛΕΥΘΡΟΝ
Transliteration A: skáleuthron Transliteration B: skaleuthron Transliteration C: skalefthron Beta Code: ska/leuqron

English (LSJ)

(   A v.l. -εθρον), τό, later form for σπάλαθρον, Poll.7.22.

German (Pape)

[Seite 888] τό, ein Werkzeug der Bäcker, um Feuer u. Kohlen damit zu schüren, Ofenkrücke, Poll. 10, 113, σπάλαθρον bei Bekker, wie auch 7, 22, wo hinzugesetzt ist οἱ νῦν σκάλευθρον. Bei den Gramm. finden sich auch folgde Formen dafür: σκάλαυθρον, σκάλανθρον, σπάλαθρον, σπάλεθρον, σπάλαυθρον, σπάλανθρον, πάλαθρον.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. σκάλεθρο.