ἀερσιπότης

From LSJ
Revision as of 11:20, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

ὅτι μέντοι καὶ ἡ χρῆσις τῶν τρόπων, ὥσπερ τἆλλα πάντα καλὰ ἐν λόγοις, προαγωγὸν ἀεὶ πρὸς τὸ ἄμετρον, δῆλον ἤδη, κἂν ἐγὼ μὴ λέγω → however, it is also obvious, even without my saying so, that the use of figures of speech, like other literary adornments, is something that has always tempted toward excess

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀερσιπότης Medium diacritics: ἀερσιπότης Low diacritics: αερσιπότης Capitals: ΑΕΡΣΙΠΟΤΗΣ
Transliteration A: aersipótēs Transliteration B: aersipotēs Transliteration C: aersipotis Beta Code: a)ersipo/ths

English (LSJ)

ου, ὁ, (ποτάομαἰ    A high-soaring, Hes.Sc.316, AP5.298 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 43] hochfliegend, κύκνοι Hes. Sc. 316; von Menschen, Agath. 22 (V, 299).

Greek (Liddell-Scott)

ἀερσῐπότης: -ου, ὁ, (ποτάομαι) ὁ ὑψηλὰ πετῶν, Ἡσ. Ἀποσ. 316, Ἀνθ. Π. 5. 299.

French (Bailly abrégé)

adj. m.
qui vole haut.
Étymologie: ἀείρω, ποτάομαι.

Spanish (DGE)

(ἀερσῐπότης) -ου
que vuela alto κύκνοι Hes.Sc.316, cf. Stesich. en POxy.3876.35.2, AP 5.299 (Agath.), Nonn.D.12.97.

Greek Monotonic

ἀερσῐπότης: -ου, ὁ (ποτάομαι), αυτός που πετά ψηλά, σε Ησίοδ., Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἀερσιπότης: высоко летающий (κύκνοι Hes.; перен. σοφός Anth.).

Middle Liddell

ποτάομαι
high-soaring, Hes., Anth.