ἀερσιπότης

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀερσιπότης Medium diacritics: ἀερσιπότης Low diacritics: αερσιπότης Capitals: ΑΕΡΣΙΠΟΤΗΣ
Transliteration A: aersipótēs Transliteration B: aersipotēs Transliteration C: aersipotis Beta Code: a)ersipo/ths

English (LSJ)

ἀερσιπότου, ὁ, (ποτάομαι high-soaring, Hes.Sc.316, AP5.298 (Agath.).

Spanish (DGE)

(ἀερσῐπότης) -ου
que vuela alto κύκνοι Hes.Sc.316, cf. Stesich. en POxy.3876.35.2, AP 5.299 (Agath.), Nonn.D.12.97.

German (Pape)

[Seite 43] hochfliegend, κύκνοι Hes. Sc. 316; von Menschen, Agath. 22 (V, 299).

French (Bailly abrégé)

adj. m.
qui vole haut.
Étymologie: ἀείρω, ποτάομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀερσιπότης: высоко летающий (κύκνοι Hes.; перен. σοφός Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀερσῐπότης: -ου, ὁ, (ποτάομαι) ὁ ὑψηλὰ πετῶν, Ἡσ. Ἀποσ. 316, Ἀνθ. Π. 5. 299.

Greek Monotonic

ἀερσῐπότης: -ου, ὁ (ποτάομαι), αυτός που πετά ψηλά, σε Ησίοδ., Ανθ.

Middle Liddell

ποτάομαι
high-soaring, Hes., Anth.