ἐκθειόω

From LSJ
Revision as of 17:19, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Μί' ἐστὶν ἀρετὴ τἄτοπον φεύγειν ἀεί → Numquam non fugere inepta , et hoc virtutis est → Die einzge Tugend: meiden, was abwegig ist

Menander, Monostichoi, 339
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκθειόω Medium diacritics: ἐκθειόω Low diacritics: εκθειόω Capitals: ΕΚΘΕΙΟΩ
Transliteration A: ektheióō Transliteration B: ektheioō Transliteration C: ektheioo Beta Code: e)kqeio/w

English (LSJ)

(A),    A make a god of, worship as such, Pass., ἐκτεθειῶσθαι to be deified, D.H.2.75 ; ταῖς τιμαῖς Plu.2.856e.
ἐκθει-όω (B),    A desulphurate, Zos.Alch.p.147 B.

German (Pape)

[Seite 760] vergöttern, göttlich verehren; Dion. Hal. 2, 75; Plut. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκθειόω: θεοποιῶ τι, λατρεύω τι ὡς θεόν, Πλούτ. 2. 856 D· - παθ., θεοποιοῦμαι, Διον. Ἁλ. 2. 75.

French (Bailly abrégé)

1-ειῶ;
diviniser, mettre au rang des dieux ou des choses divines.
Étymologie: ἐκ, θειόω.

Spanish (DGE)

venerar como divino, considerar divino αὑτούς Ph.1.247, cf. 2.211, τὴν ἑκατέρου τῶν κόσμων φύσιν Ph.1.431, μυρία πλήθη ψευδωνύμων (θεῶν) Ph.2.181, τὰς τέσσαρας ἀρχάς Ph.2.189, τοὺς ζωγράφους ... καὶ ἀνδριαντοποιούς Ph.2.192, ζῷα, κύνας, αἰλούρους, λύκους Ph.2.194, οἱ μὲν τὸν λογισμόν, οἱ δ' ἑκάστην τῶν αἰσθήσεων Ph.2.264, en v. pas. Δίκην ... καὶ Θέμιν καὶ Νέμεσιν ... ἀποχρώντως ἐκτεθειῶσθαι D.H.2.75, cf. Plu.2.856d; cf. ἐκθεόω.

alquim. desazufrar en v. pas. ἐξ ἐλαίου ἐκθειουμένης ἕψοντες Zos.Alch.147.15.

Russian (Dvoretsky)

ἐκθειόω: обоготворять: ἐκτεθειῶσθαι Plut. быть причисленным к богам.