παραβλύζω

From LSJ
Revision as of 12:00, 20 April 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")

νίψον ἀνομήματα, μὴ μόναν ὄψιν → wash the sins, not only the face | wash my transgressions, not only my face

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραβλύζω Medium diacritics: παραβλύζω Low diacritics: παραβλύζω Capitals: ΠΑΡΑΒΛΥΖΩ
Transliteration A: parablýzō Transliteration B: parablyzō Transliteration C: paravlyzo Beta Code: parablu/zw

English (LSJ)

A spirt out, disgorge, π. τὸ περιττὸν [τοῦ οἴνου] Anon. ap. Suid.: c. gen. partit., π. τοῦ οἴνου ἐν τῷ ὕπνῳ Philostr.Im.1.22; κραιπάλης Eun.VSp.462 B.

German (Pape)

[Seite 472] daneben hervorsprudeln lassen, ausspeien, Philostr., Suid.

Greek (Liddell-Scott)

παραβλύζω: μέλλ. -ύσω, ἀποπτύω, ἐξεμῶ, «εἴ ποτε ἡττηθεὶς οἴνου καὶ παραβλύσας τὸ περιττόν, εἶτα ὕπνου μέτοχος γένοιτο» Ἀνώνυμ. παρὰ Σουΐδ. ἐν λ. παραβλύσας· μετὰ γεν. διαιρετ., π. τοῦ οἴνου ἐν τῷ ὕπνῳ Φιλόστρ. 796· πρβλ. ἀποβλύζω.

Greek Monolingual

Α
αποπτύω, εξεμώ, βγάζω από το στόμα («παραβλύζειν τοῦ οἴνου ἐν τῷ ὕπνω», Φιλόστρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + βλύζω «κοχλάζω, πλημμυρίζω»].