reckoning
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
English > Greek (Woodhouse)
substantive
calculation: P. and V. λόγος, ὁ, Ar. and P. λογισμός, ὁ.
expectation: P. and V. δόξα, ἡ.
in sooth much have my hopes baulked me of my reckoning: V. ἦ πολύ με δόξης ἐξέπαισαν ἐλπίδες (Eur., Hercules Furens 460).
be out of one's reckoning, v.: P. and V. πλανᾶσθαι, V. ἀλᾶσθαι (Soph., Ajax 23); see err.