μάρσιππος
Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat
English (LSJ)
ὁ, bag, pouch, X.An.4.3.11, PPetr.3p.257 (iii B.C.), PSI4.427.1, al. (iii B.C.), PCair.Zen.69.14 (iii B.C.), LXX Ge.42.27, al., f.l. in D.S.20.41; poultice, Sor.2.10,59; μάρσιππος λινοῦς = κρησέρα, Gal.19.115:—Dim. μαρσίππιον, τό, Hp.Acut.21, Apollod.Car.13, PCair.Zen.10.27, al. (iii B.C.), PPetr.3p.145 (iii B.C.), LXX Pr.1.14. μάρσιππος, μαρσίππιον, Pap. Il.cc. and usually in LXX; μάρσιπος, μαρσίπιον freq. v.l. in later codd., cf. Gloss.; μαρσείπειον UPZ77ii 13 (ii B.C., illiterate); μάρσυπος, μαρσύπιον, Gloss.; μαρσυπεῖον v.l. in LXX Si.18.33; μάρσυππος, μαρσύππιον, Hsch. s.vv. ἀρυβαλίδα, ἀρύβαλλοι.]
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: bag, pouch (for money), purse (X., LXX, hell. pap.);
Other forms: (codd. also -ιπος, -υπ(π)ος)
Derivatives: Dimin. μαρσίππιον (-ίπιον, -ύπ(π)ιον; Hp., LXX, hell. pap.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Foreign word 1of unknown origin'. Lat. LW [loanword] marsup(p)ium, -sip(p)-; s. W.-Hofmann s. v., with lit. The word will be Pre-Greek.
Frisk Etymology German
μάρσιππος: {mársippos}
Forms: (codd. auch -ιπος, -υπ(π)ος)
Grammar: m.
Meaning: Geldsack, Börse (X., LXX, hell. Pap. u.a.);
Derivative: Demin. μαρσίππιον (-ίπιον, -ύπ(π)ιον; Hp., LXX, hell. Pap.).
Etymology : Fremdwort unbekannter Herkunft. Lat. LW marsup(p)ium, -sip(p)-; s. W.-Hofmann s. v., wo auch Lit.
Page 2,178