ἄγεθλον
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
English (LSJ)
τό, (ἄγω) A sacrificial victim, GDI1266 (Pamphyl.).
Spanish (DGE)
-ου, τό
sent. dud., tal vez víctima para el sacrificio o quizá n. de un instrumento, IPamph.3.24 (Silion IV a.C.).
• Etimología: Cf. ἄγω.