ἀπαυγασμός

From LSJ
Revision as of 10:18, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαυγασμός Medium diacritics: ἀπαυγασμός Low diacritics: απαυγασμός Capitals: ΑΠΑΥΓΑΣΜΟΣ
Transliteration A: apaugasmós Transliteration B: apaugasmos Transliteration C: apavgasmos Beta Code: a)paugasmo/s

English (LSJ)

ὁ, efflux of light, radiance, effulgence, Plu.2.83d,934d.

German (Pape)

[Seite 282] ὁ, dasselbe, Plut. fac. orb. lun. 21.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαυγασμός: ὁ, ἔκχυσις φωτός, λάμψις, ἀκτινοβολία, Πλούτ. 2. 83D. 934D.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ resplandor Plu.2.83d, 934d.

Greek Monolingual

ἀπαυγασμός, ο (Α)
αντανάκλαση φωτός, λάμψη, ακτινοβολία.

Russian (Dvoretsky)

ἀπαυγασμός:отблеск, сияние Plut.