ἀνταπωθέω

From LSJ
Revision as of 13:25, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

μὴ ἐν πολλοῖς ὀλίγα λέγε, ἀλλ΄ ἐν ὀλίγοις πολλά → don't say little in many words, but much in a few words (Stobaeus quoting Pythagoras)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνταπωθέω Medium diacritics: ἀνταπωθέω Low diacritics: ανταπωθέω Capitals: ΑΝΤΑΠΩΘΕΩ
Transliteration A: antapōthéō Transliteration B: antapōtheō Transliteration C: antapotheo Beta Code: a)ntapwqe/w

English (LSJ)

repel in turn, Arist.Pr.936b35:—Pass., Id.Somn.Vig. 457b23.

Spanish (DGE)

empujar en sentido contrario, hacer un empuje contrario τὰ δὲ ἔχοντα ἐν αὐτοῖς σῶμα ... ἀνταπωθοῦντα διὰ τὸ ἀποβιάζεσθαι βίᾳ Arist.Pr.936b35, cf. Somn.Vig.457b23.

German (Pape)

[Seite 244] dagegen zurückstoßen, Arist. Probl. 24, 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνταπωθέω: ὠθῶ ὀπίσω ἢ πρὸς τὰ κατω, διὰ βάρος σωματοειδὲς… ἀνταπωθοῦντα Ἀριστ. Προβλ. 24. 9, 3: - Παθ., τὸ ἀμαχθὲν [σωματοειδὲς]… πάλιν ἀνταπωθεῖται καὶ κάτω ῥεῖ ὁ αὐτ. Περὶ Ὕπν. 3. 23.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
repousser mutuellement.
Étymologie: ἀντί, ἀπωθέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀνταπωθέω: отталкивать в свою очередь или обратно Arst.