ὑπόβρυχα

From LSJ
Revision as of 11:15, 5 September 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "l’" to "l'")

Θέλω τύχης σταλαγμὸν ἢ φρενῶν πίθον → Melior fortunae guttula artis urceo → Ein Topfen Glück ist mehr wert als ein Fass Verstand

Menander, Monostichoi, 240
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόβρῠχα Medium diacritics: ὑπόβρυχα Low diacritics: υπόβρυχα Capitals: ΥΠΟΒΡΥΧΑ
Transliteration A: hypóbrycha Transliteration B: hypobrycha Transliteration C: ypovrycha Beta Code: u(po/bruxa

English (LSJ)

Adv. under water, τὸν δ' ἄρ' ὑ. θῆκε Od.5.319; ὥστε Θεσσαλίην . . ὑ. γενέσθαι Hdt.7.130; ὑ. ναυτίλλονται Arat.425, cf. Opp.H.1.145, Q.S.13.485, 14.619, etc.

German (Pape)

[Seite 1212] s. ὑπόβρυχος.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόβρῠχα: ἴδε ὑπόβρυχος.

French (Bailly abrégé)

adv.
sous l'eau, au fond de l'eau.
Étymologie: pl. neutre adv. de *ὑπόβρυχος, c. ὑποβρύχιος.

English (Autenrieth)

adj. as adv., under water, Od. 5.319†.

Greek Monolingual

Α επίρρ.
βλ. ὑπόβρυχος.

Greek Monotonic

ὑπόβρῠχα: βλ. ὑπόβρυχος.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόβρῠχα: adv. под водой Hom., Her.

Frisk Etymology German

ὑπόβρυχα: {hupóbrukha}
See also: s. βρύχιος.
Page 2,972