πλάξιππος

From LSJ
Revision as of 13:57, 12 September 2022 by Spiros (talk | contribs)

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλάξιππος Medium diacritics: πλάξιππος Low diacritics: πλάξιππος Capitals: ΠΛΑΞΙΠΠΟΣ
Transliteration A: pláxippos Transliteration B: plaxippos Transliteration C: plaksippos Beta Code: pla/cippos

English (LSJ)

v. πλήξιππος. πλαριᾶν· μίγνυσθαι, Hsch.

English (Slater)

πλάξιππος, -ον chariot driving πλάξιππον Θήβαν (O. 6.85) οὐκ ἐμέμφθη ῥυσίδιφρον χεῖρα πλαξίπποιο φωτός (I. 2.21) cf. (Pae. 1.7)

Greek Monolingual

-ον, Α
(δωρ. τ.) βλ. πλήξιππος.

Greek Monotonic

πλάξιππος: -ον, Δωρ. αντί πλήξιππος.

German (Pape)

[Seite 625] dor. statt πλήξιππος, Pind.

Greek (Liddell-Scott)

πλάξιππος: -ον, Δωρ. ἀντὶ πλήξιππος, Πίνδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλᾱ́ξιππος Dor. voor πλήξιππος.

Russian (Dvoretsky)

πλάξιππος: дор. = πλήξιππος.