Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

merobibus

From LSJ
Revision as of 09:28, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_8)

ξεῖν’, ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις ὅτι τῇδε κείμεθα τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι. → Go tell the Spartans, stranger passing by, that here, obedient to their laws, we lie.

Simonides of Kea

Latin > English (Lewis & Short)

mĕrōbĭbus: a, um, adj. merum-bibo,
I that drinks wine unmixed (which among the ancients was the practice only of drunkards): anus multibiba atque merobiba, Plaut. Curc. 1, 1, 77.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mĕrōbĭbus,¹⁶ a, um, (merum, bibo), qui aime le vin, buveur : Pl. Curc. 77.

Latin > German (Georges)

merōbibus, a, um (merum u. bibo), unvermischten Wein trinkend, was bei den Alten nur Trunkenbolde taten, anus, Plaut. Curc. 77.