ἀποσκόπιος

From LSJ
Revision as of 18:25, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

Ἰδίας νόμιζε τῶν φίλων τὰς συμφοράς → Tuas amicus crede amici miserias → Betracht' als eignes deiner Freunde Missgeschick

Menander, Monostichoi, 263
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσκόπιος Medium diacritics: ἀποσκόπιος Low diacritics: αποσκόπιος Capitals: ΑΠΟΣΚΟΠΙΟΣ
Transliteration A: aposkópios Transliteration B: aposkopios Transliteration C: aposkopios Beta Code: a)posko/pios

English (LSJ)

ον, far from the mark, ἀ. ἀφάμαρτον App.Anth. 3.59 (Ptol.).

Spanish (DGE)

-ον
lejos del blanco ἀφάμαρτον Ptol.SHell.712.3 (ap. crít.).

German (Pape)

[Seite 325] vom Ziele ab, ἀφάμαρτον Ptolem. ep. 1 (App. 70).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui s'écarte du but.
Étymologie: ἀπόσκοπος.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσκόπιος: бьющий мимо цели (ἀφάμαρτον Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσκόπιος: -ον, μακρὰν τοῦ σκοποῦ, ἀποσκόπιοι δ’ ἀφάμαρτον Ἀνθ. Π. παράρτ. 70.

Greek Monotonic

ἀποσκόπιος: -ον (σκοπός), αυτός που αποτυγχάνει στο σημάδι, σε Ανθ.

Middle Liddell

σκοπός
far from the mark, Anth.