ἄντομος
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
English (LSJ)
ὁ, dialectic form of ἀνάτομος, stake or pale, cf. ἄντομοι· σκόλοπες (Sicel), Hsch.: hence collectively, paling, boundary-fence, Tab.Heracl.1.15, al.; also, road adjoining such a fence, ib.2.13, al.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ 1 sicil. estaca Hsch.
2 camino vecinal, atajo ἀπὸ τῶ ἀντόμω τῶ hυπὲρ Πανδοσίας ἄγοντος TEracl.1.12, cf. 15, 2.13.
• Etimología: Cf. ἀνατέμνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἄντομος: ὁ, διαλεκτικὸς τύπος τοῦ ἀνάτομος, σκόλοψ, χάραξ, «παλοῦκι» καὶ περιληπτικῶς φραγμός, περίφραγμα, συχν. ἐν τοῖς Ἡρακλεωτ. Πίναξιν, ἐπὶ τὸν ἄντομον τὸν ὁρίζοντα Ι15, 5774, 5775· ὡσαύτως ὁδὸς γειτνιάζουσα πρὸς τοιοῦτον φραγμόν, 5774. 15., 5775. 12 κ. ἀλλ.· ἴδε Franz. σ. 706.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: country-road (prob. not palisade; Tab. Heracl.1, 12); ἀντόμους σκόλοπας, Σικελοί H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Explained as *ἀνάτομος, to ἀνατέμνω cut open, but the semantics is not very convincing. Connected with Lat. antemna yard, v. Blumenthal Hesychst. 16.