Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σύϊνος

From LSJ
Revision as of 16:35, 11 May 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύϊνος Medium diacritics: σύϊνος Low diacritics: σύϊνος Capitals: ΣΥΪΝΟΣ
Transliteration A: sýïnos Transliteration B: suinos Transliteration C: syinos Beta Code: su/i+nos

English (LSJ)

η, ον, v.l. in X.An.4.4.13 for σύειον.

Russian (Dvoretsky)

σύϊνος: свиной (Xen. - v.l. к σύειος).

Greek (Liddell-Scott)

σύϊνος: -η, -ον, διάφορ. γραφ. ἐν Ξεν. Ἀναβ. 4. 4, 13 ἀντὶ σύειον.

Greek Monolingual

-ΐνη, -ον, Α
σύειος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σῦς + κατάλ. -ινος (πρβλ. ξύλινος)].