ἀπονηστίζομαι

From LSJ
Revision as of 10:46, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπονηστίζομαι Medium diacritics: ἀπονηστίζομαι Low diacritics: απονηστίζομαι Capitals: ΑΠΟΝΗΣΤΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: aponēstízomai Transliteration B: aponēstizomai Transliteration C: aponistizomai Beta Code: a)ponhsti/zomai

English (LSJ)

break one's fast, Herod.9 tit.

Spanish (DGE)

romper el ayuno Ἀπονηστιζόμεναι tít. de un mimo de Herod., Herod.9, ἀπονηστίζεσθαι δὲ δεῖ οὗ ἂν ἐνπέσῃ κυριακή Hippol.M.10.876, cf. Dion.Alex.Ep.Can.p.94.4, Eus.M.22.941C.