διοδοιπορέω

From LSJ
Revision as of 11:31, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διοδοιπορέω Medium diacritics: διοδοιπορέω Low diacritics: διοδοιπορέω Capitals: ΔΙΟΔΟΙΠΟΡΕΩ
Transliteration A: diodoiporéō Transliteration B: diodoiporeō Transliteration C: diodoiporeo Beta Code: diodoipore/w

English (LSJ)

= διοδεύω (travel through), τὰς δύο μοίρας [τῆς ὁδοῦ] Hdt.8.129, cf. J. Ap.2.16.

Spanish (DGE)

viajar por, atravesar τὰς δύο μοίρας (τῆς ὁδοῦ) Hdt.8.129, τὴν ἄνυδρον ... καὶ πολλὴν ψάμμον I.Ap.2.157, ὁδόν Ezech.169 (cj.).

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
pqp. épq. 3ᵉ pl. διωδοιπορήκεσαν;
faire route à travers.
Étymologie: διά, ὁδοιπορέω.

Greek (Liddell-Scott)

διοδοιπορέω: διοδεύω, τὰς δύο μοίρας [τῆς ὁδοῦ] Ἡρόδ. 8. 129.

German (Pape)

durchgehen, -reisen, Her. 8.129 und Sp.

Russian (Dvoretsky)

διοδοιπορέω: Her. = διοδεύω.

Middle Liddell

fut. ήσω = διοδεύω, Hdt.]