ἀντεπίθεσις

From LSJ
Revision as of 09:13, 18 January 2024 by Spiros (talk | contribs)

Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr

Menander, Monostichoi, 323
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντεπίθεσις Medium diacritics: ἀντεπίθεσις Low diacritics: αντεπίθεσις Capitals: ΑΝΤΕΠΙΘΕΣΙΣ
Transliteration A: antepíthesis Transliteration B: antepithesis Transliteration C: antepithesis Beta Code: a)ntepi/qesis

English (LSJ)

-εως, ἡ, counter-attack, mutual attack, contention, Ph. 1.7, al.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
ataque, disputa mutua entre hombres y mujeres, Ph.2.278, fig. entre el día y la noche, Ph.1.7.

German (Pape)

[Seite 247] ἡ, gegenseitiger Angriff, Philo.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντεπίθεσις: -εως, ἡ, ἀμοιβαία ἐπίθεσις, προσβολή, ἅμιλλα, Φίλων 1. 7.

Greek Monolingual

η (Α ἀντεπίθεσις)
1. επίθεση εναντίον επιτιθέμενου
2. επιθετικός ελιγμός που αναλαμβάνει ο αμυνόμενος για να ανακόψει την προέλαση εκείνου που επιτίθεται.