συσπειράω

From LSJ
Revision as of 00:52, 9 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (11)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συσπειράω Medium diacritics: συσπειράω Low diacritics: συσπειράω Capitals: ΣΥΣΠΕΙΡΑΩ
Transliteration A: syspeiráō Transliteration B: syspeiraō Transliteration C: syspeirao Beta Code: suspeira/w

English (LSJ)

   A contract, ἡ γαστὴρ συναγαγοῦσα . . ἑαυτὴν καὶ συσπειράσασα Gal.UP4.7:—Med.and Pass., shrink up, contract, Pl.Smp.206d; of skin and flesh, Antyll. ap. Orib.45.15.3.    b metaph., ἡ ἀμέρεια σφίγγουσα καὶ -ῶσα Procl.Inst.86; ἐν ἑαυτῷ συνεσπειραμένον Dam. Pr.138; εἰς αὐτὰ τὰ χρήσιμα συσταλέντας καὶ -αθέντας Plu.2.828c.    2 Med. and Pass., of soldiers, to be formed in close order (v. σπεῖρα 11), X.Cyr.7.5.6, An.1.8.21, etc.; σ. ἐπὶ τὴν Μουνιχίαν march in close order to... Id.HG2.4.11; οἱ ἐχθροὶ -σάμενοι Eun.VSp.488 B.; of bees, περὶ τὸν βασιλέα συνεσπειραμέναι Arist.HA625b8.    3 Med. and Pass., coil or be coiled up, σ. ὡς καθευδήσων Plu.2.77e; σ. εἰς ἑαυτό, of the wood-louse, Thphr.HP4.3.6; πλόκαμος συνεσπειραμένος Luc.Nav.2.    II wrap up, (ὁ σκύλαξ) γᾷ συνεσπείρασεν (τὸν σῦν) wrapped him in earth, i.e. laid him low, PCair.Zen.532.21 (iii B.C.).    2 tie up together, bunch together, βελόναις συνεσπειραμέναις κατακεντήσας with a bunch of needles, Paul.Aeg.4.5.