ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
Full diacritics: ἀφρῖτις | Medium diacritics: ἀφρῖτις | Low diacritics: αφρίτις | Capitals: ΑΦΡΙΤΙΣ |
Transliteration A: aphrîtis | Transliteration B: aphritis | Transliteration C: afritis | Beta Code: a)fri=tis |
ιδος, ἡ,
A = ἀφρός 111, Arist.Fr.309, Ath.7.325b, Opp.H.1.776.
[Seite 415] ιδος, ἡ, Schaumsisch, Opp. H. 1, 776; nach Ath. VII, 284 f eine Art ἀφύη.