φιλόθυρσος
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
English (LSJ)
ον,
A loving the thyrsus, of Silenus, Orph.H. 54.11; Γαλλαί Lyr.Adesp.121.
German (Pape)
[Seite 1280] den Thyrsos liebend; Orph. H. 53, 11; Hephaest. p. 40.