κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)
Full diacritics: ἀντεκπλέω | Medium diacritics: ἀντεκπλέω | Low diacritics: αντεκπλέω | Capitals: ΑΝΤΕΚΠΛΕΩ |
Transliteration A: antekpléō | Transliteration B: antekpleō | Transliteration C: antekpleo | Beta Code: a)ntekple/w |
A sail out against, τινί Th.4.13: abs., Plu.Lys.10.
[Seite 245] (s. πλέω), gegen Einen mit der Flotte auslaufen, Thuc. 4, 13 u. Sp., wie Plut. Lys. 10.