συμπλοκή
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
English (LSJ)
ἡ,
A intertwining, complication, combination, τῇ [τῶν ἀτόμων] συμπλοκῇ . . πάντα γεννᾶσθαι Democr. ap. Arist.Cael.303a7, cf. Thphr.Sens.66, Sor.2.4; used by Pl. as a generic term for weaving and its kindred arts, Plt.281a, cf. 306a, al.; ἡ ἁπάντων πρὸς ἄλληλα σ. Plb.1.4.11, cf. Phld.Sign.37, D.3.8 (pl.); συνέχεια καὶ σ. Plot.3.1.4; εἱμαρμένη defined as σ. αἰτιῶν, Stoic.2.284. 2 struggle, esp. of wrestlers, ἡ ἐν ταῖς σ. μάχη a close struggle, Pl.Lg.833a, cf. Plb. 1.15.3, Gal.15.126,197; of ships, close engagement, Plb.1.27.12, 1.28.11, SIG567.11 (Calymna, iii B.C.); of cavalry, Onos.10.6. 3 embrace, sexual intercourse, Pl.Smp.191c, Arist.HA540b21, Corn. ND24, Sor.1.31, al. 4 combination of letters to form a word or of words to form a proposition, Pl.Plt.278b sq.; λόγος ἐγένετο . . ἡ πρώτη σ. Id.Sph.262c, cf. Tht.202b, D.H.Pomp.6; σ. τῶν ὀνομάτων Demetr.Lac.Herc.1113.2, cf. Phld.Po.2.33, al.; also combination of mental acts so as to form one entity, οὐδὲ σ. δόξης καὶ αἰσθήσεως φαντασία ἂν εἴη Arist.de An.428a25, cf. PA643b16; combination of subject and predicate, σ. γὰρ νοημάτων ἐστὶ τὸ ἀληθὲς ἢ ψεῦδος Id.de An.432a11, cf. Top.113a1; κατὰ συμπλοκὴν λέγεσθαι, opp. ἄνευ συμπλοκῆς, Id.Cat.1a16, cf. Stoic.2.69, etc. 5 Gramm., the copula, D.H.Dem.9. 6 Rhet., interweaving of various styles, Id.Rh.8.8: but also name of a rhet. figure, Alex.Fig.p.30S. 7 Medic., of ingredients, μετὰ τῆς πρὸς τοὺς φοίνικας σ. in combination with . ., Sor.1.50, cf. 115.
German (Pape)
[Seite 988] ἡ, Verflechtung, Verbindung; Plat. Polit. 281 a; ὀνομάτων συμπλοκὴν εἶναι λόγου ὐσίαν, Soph. 240 c; vgl. Arist. categ. 2, κατὰ υμπλοκὴν λέγεται ὁ ἄνθρωπος νικᾷ; auch κινδυνεύει τοιαύτην τινὰ πεπλέχθαι συμπλοκὴν τὸ μὴ ὂν τῷ ὄντι, Plat. Soph. 240 c; Umarmung, Conv. 191 c, auch vom Beischlaf, vom Kampfe der Ringer, u. allgemein, ἡ ἐν ταῖς συμπλοκαῖς μάχη, Plat. Legg. VIII, 833 a; oft bei Pol. u. Sp.