θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
Full diacritics: ἀνθερίσκος | Medium diacritics: ἀνθερίσκος | Low diacritics: ανθερίσκος | Capitals: ΑΝΘΕΡΙΣΚΟΣ |
Transliteration A: antherískos | Transliteration B: antheriskos | Transliteration C: antheriskos | Beta Code: a)nqeri/skos |
ὁ,
A = ἀνθέρικος, dub. in AB403.
[Seite 231] ὁ, = ἀνθέρικος, B. A. 403, der Stengel des Asphodelos; u. dah. auch Long. 1, 10, nicht zu bezweifeln.