pain

From LSJ
Revision as of 11:39, 6 August 2017 by Spiros (talk | contribs)

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 588.jpg

subs.

Physical or mental pain: P. and V. λύπη, ἡ, ἀνία, ἡ, ἀλγηδών, ἡ, ἄλγημα, τό (Dem. 1260), ὀδύνη, ἡ, Ar. and V. ἄλγος, τό, ἄχος, τό. Mental pain: P. ταλαιπωρία, ἡ, V. δύη, ἡ, πῆμα, τό, πημονή, ἡ, πένθος, τό, οἰζύς, ἡ. Have a pain in one's finger: P. τὸν δάκτυλον ἀλγεῖν (Plat., Rep. 462D). In pain, suffering pain: use adj., P. περιώδυνος. Pains, trouble: P. and V. σπουδή, ἡ, Ar. and P. μελέτη, ἡ. Take pains: P. and V. σπουδὴν ποιεῖσθαι, V. σπουδὴν τίθεσθαι, Ar. and P. μελετᾶν. Pains and penalties: use P. and V. ζημία, ἡ. Free from pain, adj.: P. and V. ἄλυπος, V. ἀνώδυνος, ἀπενθής, ἀπένθητος; see painless.

v. trans.

Pain (physically or mentally): P. and V. λυπεῖν, ἀνιᾶν, V. ἀλγύνειν. Distress, grieve: also P. and V. δάκνειν, Ar. and P. ἀποκναίειν, Ar. and V. κνίζειν, πημαίνειν (also Plat. but rare P.), τείρειν, V. γυμνάζειν. Be pained: use also P. and V. ἀλγεῖν, ὀδυνᾶσθαι.