consaepio
Σαυτὸν φύλαττε τοῖς τροποῖς ἐλεύθερον → Te liberum ipse moribus praesta tuis → Bewahre deine Freiheit dir durch deine Art
Latin > English (Lewis & Short)
con-saepĭo: (-sēpĭo), no
I perf., saeptum (consiptum, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 62, 10 Müll.; cf. id. ib. 64, 6, and
v. infra), 4, v. a., to fence round, hedge in.
I As verb finit. (rare): bustum, * Suet. Ner. 33. —
II More freq.,
A In part. perf.: con-saeptus, a, um, enclosed, hedged in: consaeptus ager et diligenter consitus, * Cic. Sen. 17, 59: locus cratibus pluteisque, Liv. 10, 38, 5: locus saxo, id. 22, 57, 6.—
2 Trop.: teneor consipta, undique venor, Enn. ap. Non. p. 183, 14 (in acc. with Euripides, Κακῶς πέπρακται πανταχῆ>).—
B Subst.: con-saeptum, i, n., a fence, hedge, Varr. R. R. 1, 13, 2; Col. 1, 4, 7; 1, 6, 1; Liv. 10, 38, 12: fori, * Quint. 12, 2, 23.—
2 Trop. (postclass.): corpus animam consaepto suo obstruit, Tert. Anim. c. 53: cordis, App. M. 3, p. 136, 6 al.