Parca
αὐτῇ τῇ ψυχῇ αὐτὴν τὴν ψυχὴν θεωροῦντα ἐξαίφνης ἀποθανόντος ἑκάστου → beholding with very soul the very soul of each immediately upon his death
Latin > English (Lewis & Short)
Parca: ae, f. root πλεκ->; cf. πλέκω, πλοκή; Lat. plecto, plico,
I one of the goddesses of Fate, whose Latin names are Nona, Decuma, and Morta, Caesell. Vindex ap. Gell. 3, 16, 11 (their Greek names are Clotho, Lachesis, and Atropos, Hyg. Fab. 171).—In sing.: Parca non mendax, Hor. C. 2, 16, 39: tenax veri, Pers. 5, 48: dura, Ov. P. 4, 15, 36.—Plur., the Fates: Parcae, Hesperides, etc.: quos omnes Erebo et Nocte natos ferunt, Cic. N. D. 3, 17, 44: Parcae fatalia nentes Stamina non ulli dissoluenda deo, Tib. 1, 7, 1: immites, Prop. 4 (5), 11, 13: iniquae, Hor. C. 2, 6, 9: veraces, id. C. S. 25: sic placitum Parcis, id. C. 2, 17, 16; Lact. 2, 10, 20; Verg. E. 4, 47; Juv. 12, 64.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Parca,¹¹ æ, f., la Parque, le Destin : Hor. O. 2, 16, 39 ; Ov. P. 4, 15, 36