Phoenix

From LSJ
Revision as of 10:09, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")

Ἀνὴρ δίκαιός ἐστιν οὐχ ὁ μὴ ἀδικῶν, ἀλλ' ὅστις ἀδικεῖν δυνάμενος μὴ βούλεται → Non iustus omnis abstinens iniuriae est, sed qui nocere quum potest, tunc abstinet → Gerecht ist nicht schon der Mann, der kein Unrecht tut, sondern wer Unrecht tuen könnte, doch nicht will

Menander, Monostichoi, 639

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_1022.jpg}}

Φοῖνιξ, ικος, ὁ, or say, son of Amyntor.

Latin > English (Lewis & Short)

Phoenix: īcis,
I a Phœnician; v. 1. Phoenice, A.
Phoenix: īcis, m., = Φοῖνιξ.
   a The son of Amyntor, who was given by Peleus to Achilles as a companion in the Trojan war, Ov. M. 8, 307; id. A. A. 1, 337; Cic. de Or. 3, 15; Prop. 2, 1, 60. He brought to Peleus the news of the death of Achilles, Plaut. Bacch. 1, 2, 49.—
   b A son of Agenor, brother of Cadmus and Europa, Hyg. Fab. 178.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(2) Phœnīx,¹⁴ īcis, m. (Φοῖνιξ),
1 Phénix [fils d’Agénor et frère de Cadmus, donna son nom à la Phénicie] : Hyg. Fab. 178
2 fils d’Amyntor et gouverneur d’Achille, qu’il suivit au siège de Troie : Cic. de Or. 3, 57 ; Ov. M. 8, 307
3 v. Phœnices.

Latin > German (Georges)

(1) Phoenix1, s. Phoenices.
(2) Phoenīx2, īcis, m. (Φοίνιξ), I) Sohn des Amyntor u. Begleiter des Achilles zum trojanischen Kriege, Cic. de or. 3, 57. Prop. 2, 1, 60. Ov. met. 8, 307: Todesbote des Achilles bei Peleus, s. Plaut. Bacch. 156 die Anspielung. – II) Sohn des Agenor, Bruder des Kadmus u. der Europa, Hyg. fab. 178. – III) ein fabelhafter Vogel, der der Sage nach über fünfhundert Jahre lang lebte und sich dann in seinem Neste verbrannte, worauf aus seiner Asche ein junger Vogel Phönix hervorwuchs, Plin. 10. § 3 sqq. Sen. ep. 42, 1. Tac. ann. 6, 28. Aur. Vict. de Caes. 4, 14. Ov. met. 15, 392 sqq. (wo griech. Akk. Phoenica).