αἰώρησις
From LSJ
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
English (LSJ)
εως, ἡ,
A oscillatory movement, esp. Medic., of passive exercise, Pl.Ti.89a, cf. Gal.10.710; αἰ. δι' ὀχημάτων Poll.10.51.
Greek (Liddell-Scott)
αἰώρησις: -εως, ἡ, τὸ κρέμασμα, τὸ κρατεῖν εἰς τὸν ἀέρα μετέωρον, Πλάτ. Τίμ. 89Α.