ἀλεκτοροφωνία

From LSJ
Revision as of 12:09, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_2)

λύχνον μεθ' ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων ἄνθρωπον ζητῶ → he lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, I am looking for a man

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλεκτοροφωνία Medium diacritics: ἀλεκτοροφωνία Low diacritics: αλεκτοροφωνία Capitals: ΑΛΕΚΤΟΡΟΦΩΝΙΑ
Transliteration A: alektorophōnía Transliteration B: alektorophōnia Transliteration C: alektorofonia Beta Code: a)lektorofwni/a

English (LSJ)

ἡ,

   A cock-crow, i.e. third watch of night, Str.7 Fr.35, Ev.Marc.13.35.

German (Pape)

[Seite 92] ἡ, Hahnenschrei, Aesop. u. N. T.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλεκτοροφωνία: ἡ, ἡ ὥρα καθ’ ἣν φωνεῖ ὁ ἀλέκτωρ, δηλ. ἡ τρίτη φυλακὴ τῆς νυκτός, Στράβ. Ζ΄, 35, Εὐαγγ. κ. Μάρκ. ιγ΄, 35, Αἴσωπ. καὶ Βυζ. συγγραφ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
chant du coq.
Étymologie: ἀλέκτωρ, φωνή.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
canto del gallode la tercera vigilia de la noche, Str.7.fr.35, Aesop.55, Eu.Marc.13.35, Gloss.70D.
crist., como indicación del fin del ayuno pascual Const.App.5.18.2, 19.3, 7.31.5, 8.34.1.