ἐξέραμα

From LSJ
Revision as of 17:44, 25 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (strοng)

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξέρᾱμα Medium diacritics: ἐξέραμα Low diacritics: εξέραμα Capitals: ΕΞΕΡΑΜΑ
Transliteration A: exérama Transliteration B: exerama Transliteration C: ekserama Beta Code: e)ce/rama

English (LSJ)

ατος, τό,

   A vomit, thing vomited, 2 Ep.Pet.2.22.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξέρᾱμα: τό, «’ξέρασμα», Ἐπιστ. Β΄ Πέτρ. β΄, 22 (ἔνθα διάφ. γρ. ἐξέρασμα), Εὐστ. Πονημάτ. 248. 91.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
déjection, matière vomie.
Étymologie: ἐξεράω.

English (Strong)

from a comparative of ἐκ and a presumed erao (to spue); vomit, i.e. food disgorged: vomit.