ὕπαιθρος

From LSJ
Revision as of 01:10, 9 February 2013 by Spiros (talk | contribs) (12)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this liferather, it is just a corpse with a soul

Sophocles, Antigone, 1165-7
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὕπαιθρος Medium diacritics: ὕπαιθρος Low diacritics: ύπαιθρος Capitals: ΥΠΑΙΘΡΟΣ
Transliteration A: hýpaithros Transliteration B: hypaithros Transliteration C: ypaithros Beta Code: u(/paiqros

English (LSJ)

ον, = foreg., [κοίτη] Hp.Acut.45; ἱππεῖς καὶ στρατιῶται, i.e. encamped, opp. κάτοικοι, OGI229.14 (Smyrna, iii B.C.);

   A ἔδοξεν Ἀθηναίων τοῖς τεταγμένοις ἐν Ἐλευσῖνι . . καὶ τοῖς ὑπαίθροις IG22.1304.3 (iii B.C.); παραχειμασία Plb.3.87.2; δυνάμεις Id.1.82.14, cf. PCair.Zen.545.5 (iii B.C.), PMich.Zen.90.3 (iii B.C.), PTeb.722.11 (ii B.C.); τὰ κτήνη μου ὕ. ἐστιν PEnteux.11.2 (iii B.C.); ἀγῶνες Phld.Rh.2.108S.; πόλεμοι D.H.6.22; ὕπαιθρον ὕλην λεῖπε Babr.12.14.    2 public, open, ὑ. πράξεσι Plu.Cat.Ma.16; παραφροσύνην ὕ. Id.Agis2.    II as Subst., ὕπαιθρον, τό, open enclosure, IG22.1035.47, Luc.Symp.20; ἐν ὑπαίθρῳ in the open air, Antipho 5.11, X.Mem.2.1.6, Oec.7.19: metaph., εἰς ὕπαιθρον into the public view, into the daylight, πρῶτον εἰς ὕ. ἐξεληλυθώς, of a youth, Pib.10.3.4; εἰς ὕ. ἕλκειν τινά Plu.2.501d; τὴν αὑτῶν ἀμαθίαν εἰς ὕ. ἄγουσι Erot.Prooem.    2 in military language, from Plb. downwds., τὰ ὕ. the field, the open country, opp. fortified places, τῶν ὑ. ἀντιποιεῖσθαι 1.12.4, 1.30.6; μάχεσθαι ἐν τοῖς ὑ. 18.3.4; ἐκχωρεῖν τῶν ὑ. retire from the open country, and shut themselves up in the towns, 9.3.6; ἡ ἐν ὑπαίθροις οἰκονομία 6.12.5.    3 ἡ ὕπαιθρος (sc. γῆ(, = τὰ ὕπαιθρα, the field, D.H.8.63, 9.6.    4 open to the sky, Lat. hypaethros, aedificia, ambulationes, Vitr.1.2.5, 5.9.5; hypaethros (sc. ναός), a temple with an open skylight, Id.3.2.1. This form is not used by Att. writers except in the phrase ἐν ὑπαίθρῳ; the form employed by them in Adj. sense is always ὑπαίθριος; v. X.Oec.7.20, where αἱ ἐν τῷ ὑπαίθρῳ ἐργασίαι are synon. with ὑπαίθρια ἔργα.