ἐπικοιτάζομαι

From LSJ
Revision as of 07:11, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (13)

τὸν ἀπὸ γραμμᾶς κινεῖν λίθον → move one's man from this line, move a piece from this line, try one's last chance, make a last ditch effort

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικοιτάζομαι Medium diacritics: ἐπικοιτάζομαι Low diacritics: επικοιτάζομαι Capitals: ΕΠΙΚΟΙΤΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: epikoitázomai Transliteration B: epikoitazomai Transliteration C: epikoitazomai Beta Code: e)pikoita/zomai

English (LSJ)

   A pass the night, Arist.HA599a30.

German (Pape)

[Seite 951] = Folgdm, ἐν τόποις, Arist. H. A. 8, 14.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπικοιτάζομαι: Ἀποθ., διέρχομαι τὴν νύκτα, κοιμῶμαι, ἐπὶ ζῴων, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 14, 2.

Greek Monolingual

ἐπικοιτάζομαι (Α)
(αποθ.) κοιμάμαι, περνώ τη νύχτα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + κοιτάζομαι «πλαγιάζω, κοιμάμαι»].