βύτανα
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
English (LSJ)
κόνδυλοι, Hsch. βύτθαν· τὸν ψᾶρα, Id. (fort. ψῆνα). βυτθόν· πλῆθος, Id. βυτίνη, ἡ,
A = πυτίνη (Tarent.); also, = ἀμίς, Id. βύττος· γυναικὸς αἰδοῖον, Id.
Spanish (DGE)
κονδύλοι. οἱ δὲ βρύτανα Hdn.Gr.2.484, Hsch.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.pl.
Meaning: κονδύλοι (knuckle). οἱ δε βρύτανα H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Formation in -ανον (Chantr. Form. 197ff., Schwyzer 489f.). Connected with βυτθόν πλῆθος H. and βύττος γυναικὸς αἰδοῖον H., for which I see no reason (except the superficial formal resemblance). - The variant with βρ- points to a Pre-Greek word; more examples Fur. 330.