μάτημι

From LSJ
Revision as of 11:45, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "————————" to "<br />")

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μάτημι Medium diacritics: μάτημι Low diacritics: μάτημι Capitals: ΜΑΤΗΜΙ
Transliteration A: mátēmi Transliteration B: matēmi Transliteration C: matimi Beta Code: ma/thmi

English (LSJ)

(A), Aeol.,

   A = ματεύω, in 2sg. pres. μάτης, ἐξ ἑτέρω ἕτερον μ. Theoc.29.15:—Pass., Ion. ματεῖσθαι, = ζητεῖσθαι, Hp. ap. Erot. (Hsch. has ματεῖ· ζητεῖ.)
μάτημι (B), Aeol.,

   A = πατέω, Alc.Supp.31.3: pres. part. fem. μάτεισαι Sapph.54.

English (Slater)

μᾰτημι ?
   1 seek c. inf. πέταται θάνατον κεροέσσᾳ εὑρέμεν ματεῖσ' ἐλάφῳ (coni. Schr.: μανύων codd.: μανίων Galavotti: sc. κύων) *fr. 107a. 5.*

Greek Monolingual

(I)
μάτημι (Α)
(αιολ. τ.) βλ. ματεύω.
(II)
μάτημι (Α)
(αιολ. τ.) βλ. ματώ (III).