Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄδειπνος

From LSJ
Revision as of 12:10, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1a)

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄδειπνος Medium diacritics: ἄδειπνος Low diacritics: άδειπνος Capitals: ΑΔΕΙΠΝΟΣ
Transliteration A: ádeipnos Transliteration B: adeipnos Transliteration C: adeipnos Beta Code: a)/deipnos

English (LSJ)

ον,

   A without the evening meal, supperless, Hp.Aph.5.41, X.An.4.5.21, etc.

German (Pape)

[Seite 32] der noch nicht (die Hauptmahlzeit, δεῖπνον) gegessen hat, Xen. An. 4, 5, 21 u. öfter, wie Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἄδειπνος: -ον, ὁ ἄνευ τοῦ ἑσπερινοῦ φαγητοῦ, ὁ μὴ δειπνήσας, Ἱππ. Ἀφορ. 1254, Ξεν. Ἀν. 4. 5, 21, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans dîner, sans souper.
Étymologie: ἀ, δεῖπνον.

Spanish (DGE)

-ον
que no ha cenado Hp.Aph.5.41, X.An.4.5.21, Plu.2.157d, Men.Asp.232, Aen.Tact.26.2, Nonn.D.17.51, Ach.Tat.5.21.3.

Greek Monotonic

ἄδειπνος: -ον (δεῖπνον), αυτός που δεν δείπνησε, ο νηστικός, σε Ξεν. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ἄδειπνος: непообедавший: ηὐλίσθησαν ἄνευ πυρὸς καὶ ἄδειπνοι Xen. они расположились лагерем, не зажигая огней и не поевши.

Middle Liddell

δεῖπνον
supperless, Xen., etc.