symbolus

From LSJ
Revision as of 16:15, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (3)

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source

Latin > English (Lewis & Short)

symbŏlus: i, m. (symbŏlum, i, n.,
I
v. infra), = σύμβολος or -ον,> a sign or mark by which one gives another to understand any thing, a token, symbol (mostly anteand post-class.): per symbolos pecunias capere, Cato ap. Front. Ep. ad Antonin. 1, 2 fin.: anulum Graeci a digitis appellavere: apud nos prisci ungulum vocabant: postea et Graeci et nostri symbolum, i. e. a signet, Plin. 33, 1, 4, § 10: miles hic reliquit symbolum, Expressam in cerā ex anulo suo imaginem, Plaut. Ps. 1, 1, 53 sq.; 2, 4, 26 sq.; 2, 2, 4; 4, 7, 15; 4, 7, 106; id. Bacch. 2, 3, 29; 2, 3, 51; Just. 2, 12, 1.—Neutr.: eorum quae pacta sunt symbola, App. Dogm. Plat. 2, p. 16, 9: istic symbolum'st, Plaut. Ps. 2, 2, 53.—
II = symbola, q. v.: vacantes potibus et dantes symbola, Vulg. Prov. 23, 21.

Latin > French (Gaffiot 2016)

symbŏlus,¹⁴ ī, m. (σύμβολος), pièce justificative d’identité, signe de reconnaissance : Cat. d. Fronto Ep. ad M. Ant. 1, 2 ; Pl. Bacch. 263 ; Ps. 55 ; 648 ; 717 ; Plin. 33, 10. d. les mss de Pl. qqf. symbulus, sumbolus, simbolus ; v. symbolum || noter que souvent il est impossible de distinguer le n. symbolum du m. symbolus.

Latin > English

symbolus symboli N M :: token/symbol; matching objects proving identity; signet ring; warrant, permit