ἠκή
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
English (LSJ)
ἡ, Ion. for ἀκή (A), ἀκωκή, Hsch.: hence,
A edge, meeting-point, κύματός τε κἀνέμου Archil.43.
German (Pape)
[Seite 1158] ἡ, ion. = ἀκή, die Spitze, κύματος, Archil. in E. M.
Greek (Liddell-Scott)
ἠκή: ἡ, Ἰων. ἀντὶ ἀκή, ἀκωκή· - παρ’ Ἀρχιλ. 40 τὸ ἄκρον, τὸ σημεῖον τῆς συναντήσεως, κύματός τε κἀνέμου· πρβλ. Valck. Ἡρόδ. 4. 196.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: ἀκωκή, ἐπιδορατίς, ἀκμή H.; ἡ ὀξύτης τοῦ σιδήρου EM 424, 18 following Archil. 43: ἵστη κατ' ἠκην κύματός τε κἀνέμου.
Compounds: As 2. member we have in the ep. epithets ἀμφ-ήκης cutting on both sides, τανυ-ήκης with thin edge, an σ-stem, that can be analogical (Schwyzer 513, Risch 77); the -η- can be due to compositional lengthening. From the compp. ἠκές ὀξύ H. (s. Leumann Hom. Wörter 111f.).
Derivatives: ἠκάδα ἠνδρωμένην γυναῖκα H.; on the formation Chantraine Formation 351f., on the meaning cf. ἀκμαῖος.
Origin: IE [Indo-European] [18] *h₂eḱ- sharp
Etymology: Form with lengthened grade beside ἀκ-ή. ἄκ-ρος (s. vv.) a. o.; with ō- reduplicates ἀκ-ωκ-ή (s.v.).
Frisk Etymology German
ἠκή: {ēkḗ}
Meaning: ἀκωκή, ἐπιδορατίς, ἀκμή H.; ἡ ὀξύτης τοῦ σιδήρου EM 424, 18 unter Anführung von Archil. 43: ἵστη κατ’ ἠκὴν κύματός τε κἀνέμου.
Composita : Als Hinterglied fungiert in den ep. Epitheta ἀμφήκης mit beidseitiger Schneide, τανυήκης mit dünner Schneide u. a. ein σ-Stamm, der analogisch sein kann (Schwyzer 513, Risch 77); das -η- kann gleichzeitig auf kompositioneller Dehnung beruhen. Aus den Kompp. stammt ἠκές· ὀξύ H. (vgl. Leumann Hom. Wörter 111f.).
Derivative: Davon ἠκάδα· ἠνδρωμένην γυναῖκα H.; zur Bildung Chantraine Formation 351f., zur Bedeutung vgl. ἀκμαῖος.
Etymology : Dehnstufige Bildung (idg. *āḱ) neben ἀκή. ἄκρος (s. dd.) u. a.; mit ō-Abtönung das reduplizierte ἀκωκή.
Page 1,627