ἀποκρημνίζω

From LSJ
Revision as of 14:55, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

οὐκ ἔστιν οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔσχατοςthere is nobody, not even the last of the Mysians | there is nobody, not even the meanest of mankind

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκρημνιζω Medium diacritics: ἀποκρημνίζω Low diacritics: αποκρημνίζω Capitals: ΑΠΟΚΡΗΜΝΙΖΩ
Transliteration A: apokrēmnízō Transliteration B: apokrēmnizō Transliteration C: apokrimnizo Beta Code: a)pokrhmvizw

English (LSJ)

   A throw from a cliff's edge, Hld.2.8.

German (Pape)

[Seite 308] von einem Abhang herunterstürzen, Heliod.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκρημνίζω: καταρρίπτω ἀπὸ τῆς ἄκρας κρημνοῦ, κατακρημνίζω, Ἡλιόδ. 8. 8.

Spanish (DGE)

precipitarεἰς τὸν βόθρον ἑαυτὴν ἀπεκρήμνισεν Hld.2.8.4
fig. en v. pas. (σφυγμός) ἀποκρημνισμένος pulso precipitado Archig. en Gal.8.662, Gal.8.942.

Greek Monolingual

ἀποκρημνίζω (Α)
ρίχνω προς τα κάτω από την κορυφή βράχου.