κωματίζομαι

From LSJ
Revision as of 13:25, 30 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

Καλὸν τὸ θνῄσκειν, οἷς ὕβριν τὸ ζῆν φέρει → Quis foeda vita restat, his pulchrum est mori → Wem das Leben Schmach bringt, dem ist Sterben schön

Menander, Monostichoi, 291
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κωμᾰτίζομαι Medium diacritics: κωματίζομαι Low diacritics: κωματίζομαι Capitals: ΚΩΜΑΤΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: kōmatízomai Transliteration B: kōmatizomai Transliteration C: komatizomai Beta Code: kwmati/zomai

English (LSJ)

Pass., A to be in a state of κῶμα, Hp.Epid.7.11, Antyll. ap.Orib.10.19.7.

German (Pape)

[Seite 1544] an der Schlafsucht leiden, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

κωματίζομαι: εὑρίσκομαι ἐν καταστάσει κώματος, Ἱπποκρ. 1213Α.

Greek Monolingual

κωματίζομαι (Α) κώμα
είμαι σε κατάσταση κώματος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κωματίζομαι [κῶμα] perf. κεκωμάτισμαι, in coma zijn.