ἀνοδύρομαι

From LSJ
Revision as of 19:00, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνοδύρομαι Medium diacritics: ἀνοδύρομαι Low diacritics: ανοδύρομαι Capitals: ΑΝΟΔΥΡΟΜΑΙ
Transliteration A: anodýromai Transliteration B: anodyromai Transliteration C: anodyromai Beta Code: a)nodu/romai

English (LSJ)

[ῡ], A break into wailing, E.Hyps.Fr.1 iv 7, X.Cyr.5.1.6, Plu.2.123c.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνοδύρομαι: ἀποθ., ὀδύρομαι, κλαίω ὀδυρόμενος, θρηνολογῶ, Ξεν. Κύρ. 5. 1, 6, Πλούτ. 2. 123C.

French (Bailly abrégé)

déplorer à grands cris.
Étymologie: ἀνά, ὀδύρομαι.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [-ῡ-]
lamentarse abs. E.Fr.1.4.7 Bond, X.Cyr.5.1.6, Plu.2.123c, X.Eph.2.11.4, 3.6.2.

Greek Monolingual

ἀνοδύρομαι (Α)
κλαίω, θρηνώ γοερά.

Greek Monotonic

ἀνοδύρομαι: [ῡ], μέλ. -ῠροῦμαι, αποθ., ξεκινώ θρήνο, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀνοδύρομαι: разражаться жалобами, (за)рыдать Xen., Plut.

Middle Liddell

Dep. to set up a wailing, Xen.